« Boutique de jouets » : différence entre les versions

 
Ligne 8 : Ligne 8 :
*Annette (Abigail):
*Annette (Abigail):


*Cliente 1, Patricia (Nelly ):
*Cliente 1, Patricia (Nelly ): Douce maman monoparentale et sans argent
*sa fille, Clara (Coraline):
*sa fille, Clara (Coraline): une fillette discrète qui aime se cacher des adultes
*Cliente 2, Mme Belle(Léane):
*Cliente 2, Mme Belle(Léanne): Maman sympathique
*sa fille, Lili Belle (Amy-Lee):
*sa fille, Lili Belle (Amy-Lee): Fillette dégourdie
*Cliente 3, Mme Will (Anne-Christie):
*Cliente 3, Mme Will (Anne-Christie): Maman débordée
*son fils 1, Willy (Rosalie):
*Sa fille 1, ??? (Rosalie): Enfant gâtée et capricieuse
*son fils 2, William (Nelly:
*sa fille 2, ??? (Nelly):
*Client 4, André l’enragé (Youri):
*Client 4, André l’enragé (Youri): Papa dépassé avec zéro patience
*Sa fille, Charlotte (Amy-Lee):
*Sa fille, Charlotte (Amy-Lee): une peste qui ne tient pas en place
*Son fils, Arthur (Illann):
*Son fils, Arthur (Illann): son frère chialeux
*cliente 5 (Siersha):
*Cliente 5, Mme Drymouth:  (Siersha): cliente anglophone insatisfaite


*poupée princesse (Rosalie):
*poupée princesse (Rosalie): poupée mécanique qui parle
*robot (Youri):
*robot (Youri): robot qui chante Vive le vent
*magicien (Amy-Lee):
*magicien (Amy-Lee): automate au beau costume
*perroquet (Illann):
*perroquet (Illann): Joli perroquet répéteur
*poupée marionnette (Coraline):
*Poupée marionnette (Coraline): poupée articulée
*clown (Léane):
*Clown rieur (Léanne): pantin dont on remonte le nez pour raconter des blagues
*jouet 1 (Anne-Christie):
* Poupée Maléfique (Anne-Christie): poupée décorative épeurante
*Jouet 2 (Siersha):
*Casse-Noisette: (Siersha): Soldat de bois gardien de la porte du magasin


== L'Histoire (synopsis) ==
== L'Histoire (synopsis) ==